マカオ在住日本人が伝える中国語学習クリニック(ブログ)

マカオ在住の私による中国語学習講座クリニックです。ここでは主に中国語の文法や豆知識、スラングの他に勉強法、留学経験のことも紹介しております。

第23課 中国語の重ね型(動詞)

にほんブログ村 大家好! ソンツンです。 今回23課では動詞の重ね型です。 重ね型としてもこれが最終回となります。 もしかしたら中国語学習者の中には、 「重ね型って実際使うものなの?」と疑問に感じる人もいらっしゃるかもしれません。 ところが、実際こ…

第22課 中国語の重ね型(形容詞)

にほんブログ村 大家好! ソンツンです。 ここまで名詞、量詞の重ね型を解説しましたが、 22課は形容詞の重ね型になります。 決して重ね型は難しくはないと思いますが、 形容詞の場合もいくつかのタイプがありまして、解説すべきものも増えます。 でも落ち着…

第21課 中国語の重ね型(量詞)

にほんブログ村 大家好! ソンツンです。 20課では名詞の重ね型を説明しました。 この21課では「量詞の重ね型」についてです。 日本語でも『一個一個』『一歩一歩』といった表現がありますが、 それと同じようなものが中国語でもあります。 量詞の重ね型は2…

第20課 中国語の重ね型 (名詞編)

にほんブログ村 大家好! ソンツンです。 今回取り上げるのは「重ね型」についてです。 名詞、量詞、形容詞、動詞とそれぞれ重ね型がありますが、 この課では名詞編になります。 では、重ねることによってどういう効果が出てくるのか、順番に解説していきま…

中国語学習Q&A

にほんブログ村 大家好! ソンツンです。 今回の記事ですが、留学時代の友人から「こういう記事書いてみたら」とアドバイスがあったので今後ちょこちょこと書いてみたいと思います。 中国語学習Q&Aなんですが、実際他の方から質問があったのも含めて回答して…

「狮子大开口」「吞钱」「扎啤」「卖相」中国語スラング第4回

にほんブログ村 大家好! ソンツンです。 今回は第4回目の中国語スラング講座です。 特にこの回にこういったスラングを取り上げるとかそういう決まりは一切ありません。 ですので、思いついたスラングをそのまま記事で解説しております。 今回も4つのスラン…

春節の飾り (中国語学習)

にほんブログ村 大家好! ソンツンです。 皆さまご存知のように、今は春節真っ只中なのですが、新型コロナウイルスの影響で全く明るいニュースはありません。 前にも書きましたが、私の住むマカオでも春節関連のイベントが全て中止となってしまいましたので…

第19課 「往往」「经常」「常常」「常」 中国語

にほんブログ村 大家好! ソンツンです。 18課に続き、今回も中国語文法の副詞です。 日本語の「しょっちゅう/しばしば/よく」を表したい時に使う副詞になります。 4つの副詞、「往往 wǎngwǎng」「经常 jīngcháng」「常常 chángcháng」「常 cháng」を使って…

HSKや中検といった資格は就活に有利なのか?

にほんブログ村 大家好! こんにちは。 ソンツンです。 本日は、前に書いた「HSK合格=話せるようになるは大間違い」の記事と少しかぶるところもあるんですが、少し気になったところがありましたので、また改めて記事を書いてみたいと思います。 今回のタイ…

第18課 「原来」「本来」 中国語文法

にほんブログ村 大家好! ソンツンです。 今回の文法解説は、これもまた会話上でもよく使う中国語の副詞、「原來」「本來」になります。 両方とも同じ意味を持つこともあり、場合によっては置き換えることも可能です。 しかし、それだけであればわざわざこの…

春節快樂🎉🧧🧨

にほんブログ村 祝大家春節快樂 恭喜發財! 萬事如意! 財源滾滾! ソンツンです。 日本の皆様、今日は初一(日本でいう元旦)になります。 新型コロナウイルスの影響で、マカオでは春節に関するイベントが全て中止となりました。 本来であればその様子も撮影…

春節の準備

にほんブログ村 大家好! ソンツンです。 いよいよ今日は「年三十」、日本でいうところの大晦日になります。 大晦日は中国語で、「除夕 chúxī」になります。 マカオでは、新年に飾るお花の市場がこの時期になると出てきます。 先日、その様子を写真に撮って…

「吹水」「凉拌」「吃豆腐」「吃喜糖」(中国語スラング第3回)

にほんブログ村 大家好! ソンツンです。 本日は中国語スラング第3回目です。 まもなく春節になろうとしております。 いわば日本でいう大晦日になってきまして家の掃除等で忙しくしております。 文法解説はまた旧暦上で年が明けてからということで、今回も4…

第17課 「等」(中国語)

にほんブログ村 大家好! ソンツンです。 本日はタイトルにあるように「等」の使い方ですが、意外と慣れないとなかなか使えないものになります。 もっとも皆さんも中国語を勉強して初期の段階で「等」を習うはずです。 例えば、 我等你。 wǒ děng nǐ あなた…

「耳根子软」「跟屁虫」「奶油小生」「三只手」(中国語スラング第2回)

にほんブログ村 大家好! ソンツンです。 本日は中国語スラング第2回目です。 前回同様に一つの課で4つのスラングを紹介します。 私自身、今回紹介するスラングは普段あんまり使っていなかったためちょいと忘れていたところがあったんですが、復習も兼ねてv…

第16課 「找」中国語 最終回

にほんブログ村 大家好! ソンツンです。 15課では「找」の基本的な使い方について解説しましたが、16課ではそれ以外の使い方について紹介していきます。 この「找」ですが、その使用は決して難しいものではありません。 ですが、私の経験では、使い慣れるの…

第15課 「找」中国語 その1

にほんブログ村 大家好! ソンツンです。 本日は会話でもよく使う動詞、「找 zhǎo」に関してです。 一言で言うと、『探す』という意味になりますが、やはり日本語のそれ以上に使われる場面が多いです。 さっそく例文を使いながら解説していきますね。 找到了…

唐招提寺(中国語学習)

にほんブログ村 大家好! ソンツンです。 ブログの新しい記事は今せっせと準備中です。 しばしの間お待ち下さい。 一時帰国から昨夜マカオに戻ってきました。 今回の帰国では、奈良の唐招提寺へ参拝に行きました。 私の地元ではあるんですが、なぜかこれまで…

一時帰国してます(中国語学習)

にほんブログ村 大家好! ソンツンです。 1月12〜16日まで短期間ですが、一時帰国してます。 ですので、その期間少しブログ更新は休みしてます。 昨日大阪の本屋に行ったんですが、中国語学習テキストって今はかなり充実しているんですね。 私は15年ほど前に…

第14課 「〜不了」(中国語文法)

にほんブログ村 大家好! ソンツンです。 13課では、「吃」を使って様々な動詞の否定形を解説しましたが、14課でももう一度「〜不了」を使って説明したいと思います。 おさらいしておきますと、 (量が多くて/都合ができて/大きかったり熱かったりして)などの…

第13課 動詞の様々な否定形(中国語)

にほんブログ村 大家好! ソンツンです。 本日の回では動詞の否定形について書いていこうと思います。 とはいえ、基本的には動詞の前に「不」や「沒有」を加えればそれで完成です。 もしくは、動詞の前に「会」や「能」といった助動詞がきた場合でも、基本的…

「HSK合格=話せるようになる」は大間違い!(中国語学習)

にほんブログ村 大家好! ソンツンです。 皆さんは、英語でも中国語でもですが、一つの目標として検定試験を受けられるかと思います。 自分もそうでした。 随分前のことになりますが、昆明留学中に中国語HSK試験を受けたことが1回だけあります。 正しく言え…

「吹牛」「铁公鸡」「夜猫子」「鸡同鸭讲」(中国語スラング第1回)

にほんブログ村 大家好! ソンツンです。 本日は新しいカテゴリーで「中国語のスラング」を紹介していきます。 今後、一つの記事の中で4〜5個くらいの割合で紹介していこうと思います。 中国語ではスラングは「俚语 lǐyǔ」「方言 fāngyán」「行话 hánghuà」…

广东省珠海市(中国語)

大家好! ソンツンです! 今日は用事があってマカオからイミグレを通って隣の广东省珠海(guǎngdōngshěng zhūhǎi)に行きました。 旧正月前のためか、普段より人が少なく感じました。 いつもであればここからマカオへ、マカオから珠海へ来て買い物する人もいま…

第12課 「来得及」「来不及」(中国語)

にほんブログ村 大家好! ソンツンです! 今回の文法解説では、これもまた会話上でも良く使う「来得及」「来不及」についてです。 そのまま日本語に訳すと「間に合う」、「間に合わない」や「時間がない」です。 決してややこしいものではないのですが、やは…

春节快到了!(中国語)

大家好! マカオのソンツンです! クリスマスシーズンも終わり、旧正月用の商品がマカオでも売り始めました。 スーパーでも旧正月の音楽が流れ始めました。 マカオもですが、中華圏では今は日本で言う年末の忘年会シーズンになります。 忘年会を中国語でどの…

雲南省昆明華僑学生補習学校(中国語留学)

大家好! ソンツンです。 2004年の3月から昆明華僑学生補習学校というところで中国語の勉強を始めました。 ですので、この学校が私の中国語の原点となりました。 しかし、当時の写真がほとんど残っておらず、 今回は学校の入り口の写真だけになります。 この…

第11課 「再」と「又」の違い(中国語)最終回

にほんブログ村 大家好! ソンツンです! 9課、10課と「再」「又」について解説しました。 ほとんどの説明は前回、前々回で終わっているのですが、今回は最終回になります。 この11課では補足として記事にしていきたいと思います。 もう一度纏めてみましょう…

第10課 「再」と「又」の違い(中国語)その2

にほんブログ村 大家好! ソンツンです。 今日は第9課からの続きになりますが、 前回は主に「又」について解説しましたね。 今回は「再」について詳しくまた書きたいと思います。 意味としてはどちらともよく似ているんですが、 「又」は基本的にすでに起こ…

厦门大学(アモイ大学) 中国語留学

【新品】【本】学生が見た廈門社会 華僑・農村・環境・民俗・教育・企業 愛知大学現代中国学部価格: 2200 円楽天で詳細を見る にほんブログ村 明けましておめでとうございます アモイ大学で留学していた頃に撮影したものが出てきましたので、この記事に投稿…