マカオ在住日本人が伝える中国語学習クリニック(ブログ)

マカオ在住の私による中国語学習講座クリニックです。ここでは主に中国語の文法や豆知識、スラングの他に勉強法、留学経験のことも紹介しております。

第34課 「按照」「依照」 中国語文法(介詞)

にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
にほんブログ村

大家好!

 

マカオのソンツンです。

 

今回は「按照」「依照」という2つの介詞を解説させていただきます。

ですが、その前に当ブログでは初めて介詞を紹介することになりますので、

その介詞というのは一体何なのかをまず説明します。

 

 

中国語の介詞とは?

一般的に名詞や代名詞、その他のフレーズの前に用いて動作の時間、場所、方向、原因、対象、方法、排除などを表しています。

例えば、「在、从、向、往、跟、对、给、为、关于、按照、根据、把、被、比、除了」といったものになります。

たくさんありますが全てに共通するのは、

一般的に単独では使われることはなく、重ね型にすることも不可能です。

必ず名詞や代名詞と組み合わせて使用しなければなりません。

 

 

介詞もやはりたくさんあります。

今日はタイトルにある2つを紹介します。

 

 

 

 

「按照」ànzhào

『〜によって』『〜に基づいて』。ルールやその時の様子によって行うということを表します。

 

你就按照他说的去做吧。(简)

你就按照他說的去做吧。(繁)

nǐ jiù ànzhào tā shuō de qù zuò ba

彼が言ったようにやってみてごらん。

 

我们还是按照图纸施工吧。(简)

我們還是按照圖紙施工吧。(繁)

wǒmen háishì ànzhào túzhǐ shīgōng ba

私たちはやっぱり設計図に基づいて工事しましょう

 

なお、後に続く名詞が単音節であれば「按」を使うことが多く、二音節の名詞であれば「按」「按照」どちらとも使用可能です。

例;

按时完成 àn shí wánchéng  時間通りに完成させる

按(照)期限完成 àn(zhào) qīxiàn wánchéng  期日通りに完成させる

按期举行 àn qī jǔxíng  期日通りに開催する

按照政策办事 ànzhào zhèngcè bàn shì  政策に基づいて事を済ます

 

その他には、

「按说」「按理说」といった表現があります。

下の例文でご覧になってください。

 

按理说,他不会不同意的。(简)

按理說,他不會不同意的。(繁)

àn lǐ shuō,tā bú huì bù tóngyì de

道理からすると、彼が同意しないはずがない。

 

按节气来说,立春以后应该比较暖和,但是这几天仍然很冷。(简)

按節氣來說,立春以後應該比較暖和,但是這幾天仍然很冷。(繁)

àn jiéqì lái shuō,lìchūn yǐhou yīnggāi bǐjiào nuǎnhuo,dànshì zhè jǐ tiān réngrán hěn lěng

時節からして、立春以降は比較的暖かくなるはずだが、この数日間依然として寒い。

 

 

 

「依照」yīzhào

『〜によって』『〜に基づいて』。 意味としては上記の「按照」と同じですが、主に法律や文書等で使われることが一般的です。話言葉ではなく書面語となります。

 

依照法律办理(简)

依照法律辦理(繁)

yīzhào fǎlǜ bàn lǐ

法律に基づいて処理する

 

単音節の名詞、もしくは代名詞が後に続く場合は「依」が使われ、双音節単語の場合は「依照」を使うことが多いです。

例;

依此类推 yī cǐ lèituī  これによって類推すればいい

依照计划执行 yīzhào jìhuà zhíxíng  計画に基づいて執行する

依法惩处 yī fǎ chéngchǔ  法律に基づき処罰する

 

 

その他に、『ある人の考えや意見に照らし合わせて』という意味を出したい場合に「依」を用いることがあります。

 

依我看,这个问题不是很难解决。(简)

依我看,這個問題不是很難解決。(繁)

yī wǒ kàn,zhège wèntí búshì hěn nán jiějué

私の見たところ、この問題はそんなに難しいものではない。

 

依你说,该怎么办呢?(简)

依你說,該怎麼辦呢?(繁)

yī nǐ shuō,gāi zěnme bàn ne

君の意見だと、どうすればいい?

 

最後に、「依」は動詞としても使うことがあります。

その場合は『従う』『〜の言う通りにする』の意味になります。

 

别的事我都依你,这件事你就依我吧。(简)

別的事我都依你,這件事你就依我吧。(繁)

biéde shì wǒ dōu yī nǐ,zhè jiàn shì nǐ jiù yī wǒ ba

他の事は言う通りにするので、この件に関しては任せてくれ。

 

 

 

 

今回はここまでです。

色んな介詞がありますが、また追々記事にしていきます。

では、次回にお会いしましょう!