マカオ在住日本人が伝える中国語学習クリニック(ブログ)

マカオ在住の私による中国語学習講座クリニックです。ここでは主に中国語の文法や豆知識、スラングの他に勉強法、留学経験のことも紹介しております。

中国語スラング

「碎碎念」 中国語スラング第18回

大家好! マカオのソンツンです。 本日も中国語スラングについて一つ解説させていただきます。 正直言うと、私もこのスラングを知ったのはつい最近のことです。 たまたま嫁さんが言っているのを聞いて調べてみたところ、 どうやら由来は台湾の闽南语から来て…

「插针都插不入」 中国語スラング第17回

大家好! マカオのソンツンです。 本日は中国語のスラングを一つ紹介します。 が、スラングに分類して良いのかは自分でもはっきりはしておりません。 あくまでも自分の経験上なのですが、今住むマカオをはじめとした広東エリアでしか使っていない表現かなと…

「露怯」 使える中国語フレーズ

大家好! マカオのソンツンです。 本日は「使える」中国語フレーズの一つを紹介します。 まずは例文をご覧になってください。 例: A: 听说你昨天吃法国菜。吃得怎么样呢?(简) 聽說你昨天吃法國菜。吃得怎麼樣呢?(繁) tīngshuō nǐ zuótiān chī fǎguó cài。c…

「清一色」 使える中国語フレーズ

大家好! マカオのソンツンです。 本日も一つ使えるフレーズを紹介させていただきます。 もしかすると中国語を勉強したことがない方も知っている語句なのかも知れませんが。 それでは、さっそくスタートしていきましょう。 清一色 qīngyīsè このフレーズの由…

「跌份」 中国語スラング第16回

大家好! マカオのソンツンです。 今回は一つ、北京や北方地方でよく使われるというスラングを紹介いたします。 私は、今住むマカオもそうですが留学していた昆明やアモイといった都市も中国大陸の南方に位置しますので、直接このスラングを耳にしたことはこ…

「蹭票」 中国語スラング第15回

大家好! マカオのソンツンです。 2020年も半分以上過ぎましたが、相変わらず新型コロナウィルスのニュースばっかりで… 当初の個人的な予測では今頃すでに落ち着いて秋の行楽シーズンには海外旅行にも当たり前のように行けて… なんて考えてましたが、なかな…

「摸门钉」 中国語スラング第14回

大家好! マカオのソンツンです。 また、中国語のスラングを紹介したいと思います。 元々の由来は広東語から来ているのですが、そのまま直訳しても何なのかよくはわかりません。 中国全土で使われているわけではないのかもしれませんが、以下の解説をご参考…

「善解人意」 中国語スラング第13回

大家好! マカオのソンツンです。 今回のは4文字の言葉になりますが、今の時代に非常に必要な言葉だなと思いまして解説したいと思います。 善解人意を半分に分解してまずお考えください。 「善解」とはよく理解するの意、 次に「人意」とは人の気持ちを表し…

「打卡」 中国語スラング第12回

大家好! マカオのソンツンです。 さっそくではありますが、本日はこの言葉を紹介させていただきます。 もしかすると一度は使ったことがある方もいらっしゃるかもしれません。 ですが、辞書に掲載されているのとはまた違う意味になる場合もあります。 基本的…

「搭讪」「吃醋」 中国語スラング第11回

大家好! お久しぶりです。 マカオのソンツンです。 本日は中国語スラングの解説で2つ取り上げていきます。 目次 「搭讪」dāshàn 「吃醋」chī cù 「搭讪」dāshàn 昨晚有个男人在酒吧里跟我搭讪。(简) 昨晚有個男人在酒吧裡跟我搭訕。(繁) zuówǎn yǒu ge nánr…

「划水」「摸鱼」 中国語スラング第10回

大家好! マカオのソンツンです。 こちらも久々の回になりましたが、 中国語スラング回ということで取り上げるのは2つです。 インスタグラムで発見したスラングで、そのうちの一つは私も知っていましたが、私なりの解釈も交えて記事に書かせていただきたいと…

「白话」「踏青」「树挪死,人挪活」 中国語スラング第9回

大家好! マカオのソンツンです。 今回は久々に中国語スラング回とさせていただきます。 しばらくの間中国語の介詞の記事を作成するのに時間がかかっておりましたが、 一旦気分転換というわけではないですが、スラング解説をやらせていただきます! 本日は適…

「白目」「鸡蛋里挑骨头」「书到用时方恨少」 中国語スラング第8回

にほんブログ村 大家好! マカオのソンツンです。 本日は7回目の中国語スラング回、紹介するのは3つです。 目次 「白目」báimù 「鸡蛋里挑骨头」jīdàn lǐ tiāo gǔtóu 「书到用时方恨少」shū dào yòng shí fāng hèn shǎo 「白目」báimù A: 那客人真是很白目!…

「发好人卡」「放鸽子」中国語スラング第7回

にほんブログ村 大家好! マカオのソンツンです。 本日は久しぶりに中国語スラング回です。 今回は、2つのスラングを解説します。 目次 发好人卡 fā hǎorénkǎ 放鸽子 fàng gēzi 发好人卡 fā hǎorénkǎ A: 你是不是跟那女生告白了?(简) 你是不是跟那女生告白…

「锣锅上山」「捉襟见肘」「背黑锅」「线人」 中国語スラング第6回

にほんブログ村 大家好! どうも、マカオのソンツンです。 本日は久々に中国語スラング回となります。 前回同様に4つのスラングを一つの記事で紹介させていただきます。 スラングっていうのはなかなかテキストには出てこないものですが、 会話であったりとか…

「大头虾」「吹了」「金龟婿」「冲凉」 中国語スラング第5回

にほんブログ村 大家好! ソンツンです。 久々に中国語スラングの回にさせていただきます。 なんだかんだでこれが5回目になるんですが、スラング回って自分で記事にしながら楽しくて… もっともその中には一部の地域でしか使っていなかったり、同じ言葉でも若…

「狮子大开口」「吞钱」「扎啤」「卖相」中国語スラング第4回

にほんブログ村 大家好! ソンツンです。 今回は第4回目の中国語スラング講座です。 特にこの回にこういったスラングを取り上げるとかそういう決まりは一切ありません。 ですので、思いついたスラングをそのまま記事で解説しております。 今回も4つのスラン…

「吹水」「凉拌」「吃豆腐」「吃喜糖」(中国語スラング第3回)

にほんブログ村 大家好! ソンツンです。 本日は中国語スラング第3回目です。 まもなく春節になろうとしております。 いわば日本でいう大晦日になってきまして家の掃除等で忙しくしております。 文法解説はまた旧暦上で年が明けてからということで、今回も4…

「耳根子软」「跟屁虫」「奶油小生」「三只手」(中国語スラング第2回)

にほんブログ村 大家好! ソンツンです。 本日は中国語スラング第2回目です。 前回同様に一つの課で4つのスラングを紹介します。 私自身、今回紹介するスラングは普段あんまり使っていなかったためちょいと忘れていたところがあったんですが、復習も兼ねてv…

「吹牛」「铁公鸡」「夜猫子」「鸡同鸭讲」(中国語スラング第1回)

にほんブログ村 大家好! ソンツンです。 本日は新しいカテゴリーで「中国語のスラング」を紹介していきます。 今後、一つの記事の中で4〜5個くらいの割合で紹介していこうと思います。 中国語ではスラングは「俚语 lǐyǔ」「方言 fāngyán」「行话 hánghuà」…